
Après plus de 2 ans de développement, mon guide de lecture du texte grec de 1-3 Jean pour les francophones est enfin prêt.
(La version Lulu est de meilleur qualité, mais coûte plus à expédier.)
Texte grec avec aides

À gauche, le texte grec est accompagné de gloses en français pour les mots les moins courants et d’explications grammaticales pour les constructions plus difficiles. Les marges et les interlignes généreux permettent d’annoter directement le texte.
À droite, le lecteur dispose d’un espace pour rédiger sa propre traduction et des notes complémentaires.
Analyse verbale et glossaire
Le livre contient également quelques annexes utiles. Le guide d’analyse (tous les verbes) et le glossaire grec-français (tous les mots) couvrant l’ensemble de 1-3 Jean sont particulièrement utiles.


Vous pouvez faire un don pour contribuer au temps et au coût
de ce projet sur Ko-fi.